« la littérature marocaine en expression française ».
par :M latif bensaleh
Que peut livrer cette littérature comme témoignage culturel? Quel apport/rapport à la langue française? Quel écho didactique du texte maghrébin dans les manuels scolaires? Quelle place occupe la recherche en didactique du texte maghrébin dans les universités?
Pourquoi, pour discuter ce thème on a fait appel à un écrivain ? Parce que la rencontre avec l’auteur offre à chacun la possibilité d’être en rapport direct avec un créateur, vivant .
Rencontrer un auteur, c’est un événement particulier, car parler, aujourd’hui , de livre et de littérature est exceptionnel. Pour ceux qui aiment lire et discuter de leurs goûts littéraires, les occasions sont plutôt rares. Et cela fait partie de notre rôle de favoriser ces rencontres entre créateur et « public cultivé », afin de permettre l’échange et l’enrichissement de chacun.
Pourquoi l’écrivain Ali Massou ? Parce que c’est un poète d’Oujda qui a beaucoup écrit : des nouvelles , des romans et des romans autobiographiques et parce que aussi et surtout il a fait sa place puisque Jean Déjeux a parlé de lui , et ainsi il a marqué la littérature marocaine